Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics In English – Doctor G | दिल धक् धक् करता है लिरिक्स इन हिंदी

Rate this post

Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics Introduction

Get ready to feel the love with “Dil Dhak Dhak Karta Hai” from the movie Doctor G. Sung by Raj Barman & Sakshi Holkar, this romantic track has been penned by Amjad Nadeem, and composed by Amjad Nadeem Aamir. Don’t miss out on the heartwarming lyrics of Dil Dhak Dhak Karta Hai.

Dil Dhak Dhak Karta Hai
Dil Dhak Dhak Karta Hai

Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics Details

SongDil Dhak Dhak Karta Hai
MovieDoctor G
SingerRaj Barman & Sakshi Holkar
LyricsAmjad Nadeem
MusicAmjad Nadeem Aamir
Music LabelZee Music Company
Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics Details


दिल धक् धक् करता है लिरिक्स इन हिंदी

तारीफसुनी लोगो की ज़ुबानी
मन को लुभाये तेरी जवानी
जवानी…

तारीफ सुनी लोगो की ज़ुबानी
मन को लुभाये तेरी जवानी
नजरे मिला के नजरें चुराए
करने दे थोडी शैतानी शैतानी…

जब काली वाली ड्रेस पेहन के
क्लब में आती तू

मेरा दिल धक् धक् धक् करता है

म्यूजिक…

मेरा दिल धक् धक् धक् करता है

म्यूजिक…

मेरा दिल धक् धक् धक् करता है

म्यूजिक…

तू जितनी ब्यूटीफुल है
दिल मेरा उतना कूल है
इन आँखो को मैं पढ़ लूँ
लगे लव का कोई स्कूल है

मुझको तू इग्नोर ना कर
मेरा बीपि बढ़ जाता है बढ़ जाता है
जब ऊँची वाली हिल्स
पेहन के मूव्स दिखाती तू

मेरा दिल धक् धक् धक् करता है

म्यूजिक…

मेरा दिल धक् धक् धक् करता है

म्यूजिक…

मेरा दिल धक् धक् धक् करता है

जब तेरे जैसे मजनू के 
हाथ ना आती हूँ

तेरा दिल धक् धक् धक् करता है

म्यूजिक…

तेरा दिल धक् धक् धक् करता है

म्यूजिक…

मेरा दिल धक् धक् धक् करता है

म्यूजिक…

तेरा दिल धक् धक् धक् करता है

Latest Trending Song Lyrics

Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics In English

Tareef Suni Logon Ki Zubaani
Man Ko Lubhaye Teri Jawaani
Jawaani…….

Tareef Suni Logon Ki Zubaani
Man Ko Lubhaye Teri Jawaani
Nazrein Mila Ke Nazrein Churaye
Karne De Thodi Shaitaani Shaitaani……

Jab Kali Wali Dress Pahan Ke
Club Mein Aati Tu

Mera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Music….

Mera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Music….

Mera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Music…….

Tu Jitni Beautiful Hai
Dil Mera Utna Cool Hai
In Aankhon Ko Main Padh Loon
Lage Love Ka Koyi School Hai

Mujhko Tu Ignore Naa Kar
Mera Bp Badh Jaata Hai Badh Jaata Hai
Jab Unchi Wali Heels
Pehan Ke Moves Dikhati Tu

Mera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Music….

Mera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Music….

Mera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Jab Tere Jaise Majnu Ke
Haath Naa Aati Hoon

Tera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Music….

Tera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Music….

Mera Dil Dhak Dhak Karta Hai

Music….

Tera Dil Dak Dhak Karta Hai

Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics Meaning in Hindi

“दिल धक धक करता है” गीत के बोल हिंदी में लिखे गए हैं, जो भारत और कई अन्य देशों में व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है। गीत यौवन और सुंदरता का उत्सव है, और यह उन तीव्र भावनाओं की बात करता है जो एक व्यक्ति अनुभव करता है जब वे किसी के प्रति आकर्षित होते हैं।

गीत की पहली दो पंक्तियाँ, “तारीफ सुनी लोगों की जुबानी, मन को लुभये तेरी जवानी” का अनुवाद “मैंने सुना है कि लोग आपकी सुंदरता की प्रशंसा करते हैं, आपकी जवानी मेरे दिल को लुभाती है”। ये पंक्तियाँ गीत के विषय को स्थापित करती हैं, जो गीत के विषय के लिए कथाकार की प्रशंसा है। शब्द “जवानी” युवा और जीवन शक्ति को संदर्भित करता है, और यह गीत में एक आवर्ती रूप है।

अगली दो पंक्तियाँ, “नाज़रीन मिला के नाज़रीन चुराए, करने दे थोड़ी शैतानी शैतानी” का अर्थ है “हम आँखें बंद करते हैं और नज़रें चुराते हैं, चलो थोड़ी शरारत करते हैं”। इन पंक्तियों से पता चलता है कि कथाकार और गीत का विषय एक पारस्परिक आकर्षण साझा करते हैं और एक दूसरे के साथ छेड़खानी कर रहे हैं। “शैतानी” (शरारत) शब्द के प्रयोग से पता चलता है कि वे इस चंचल बातचीत का आनंद ले रहे हैं।

गाने की अगली कुछ पंक्तियाँ, “जब काली वाली ड्रेस पहन के, क्लब में आती तू, मेरा दिल धक धक करता है” का अर्थ है “जब आप काली पोशाक पहनकर क्लब में आती हैं, तो मेरा दिल तेजी से धड़कता है”। ये पंक्तियाँ गीत के विषय और कथावाचक पर उसके प्रभाव का एक विशद चित्र चित्रित करती हैं। दिल की धड़कन का वर्णन करने के लिए ओनोमेटोपोइक “धक धक” का उपयोग हिंदी गीतों में एक सामान्य ट्रॉप है, और यह कथाकार की भावनाओं की तीव्रता पर जोर देता है।

गीत का अगला छंद, “तू जितनी खूबसूरत है, दिल मेरा उतना कूल है, आंखों को मैं पढ़ लूं, लगे प्यार का कोई स्कूल है” का अर्थ है “तुम जितनी खूबसूरत हो, मेरा दिल भी उतना ही कूल है जितना तुम पढ़ लेते हैं इन आँखों में, लगता है कोई मोहब्बत की पाठशाला” इन पंक्तियों से पता चलता है कि कथाकार गीत के विषय से प्रभावित है और उसे शांत रहने में कठिनाई हो रही है। वह अपने प्रति अपने आकर्षण के लेंस के माध्यम से दुनिया को देखता है, और यहां तक ​​कि कुछ भी उतना ही सरल है जितना कि उसकी निगाहें उनके संबंध के संकेत की तरह लगती हैं।

गीत की अगली पंक्तियाँ, “मुझको तू इग्नोर ना कर, मेरा बीपी बढ़ जाता है, जब ऊँची वाली हील पाँव के, मूव्स दिखती तू” का अर्थ है “मुझे अनदेखा मत करो, मेरा ब्लड प्रेशर तब बढ़ जाता है जब तुम ऊँची एड़ी के जूते पहनती हो और दिखाती हो अपनी चाल बंद करो”। ये पंक्तियाँ बताती हैं कि कथावाचक न केवल गीत के विषय से आकर्षित होता है, बल्कि उससे कुछ हद तक भयभीत भी होता है। उसे नज़रअंदाज़ किए जाने या अस्वीकार किए जाने का डर है, और यह डर उच्च रक्तचाप जैसे शारीरिक लक्षणों के रूप में प्रकट हो रहा है।

गीत की अंतिम पंक्तियाँ, “जब तेरे जैसे मजनू के हाथ ना आती हूँ, तेरा दिल धक धक करता है” का अनुवाद “जब मैं तुम्हारे जैसे प्रेमी के हाथों में नहीं होता, तब भी मेरा दिल तुम्हारे लिए धड़कता है”। इन पंक्तियों से पता चलता है कि कथाकार गीत के विषय से गहराई से प्यार करता है, और यह कि उसकी भावनाएँ लगातार और तीव्र हैं।

Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics Meaning in English

The lyrics of the song “Dil Dhak Dhak Karta Hai” are written in Hindi, a language widely spoken in India and several other countries. The song is a celebration of youth and beauty, and it speaks of the intense feelings that a person experiences when they are attracted to someone.

The first two lines of the song, “Tareef suni logon ki zubaani, man ko lubhaye teri jawaani” translate to “I’ve heard people praise your beauty, your youth captivates my heart”. These lines establish the theme of the song, which is the narrator’s admiration for the subject of the song. The word “jawaani” refers to youth and vitality, and it is a recurring motif in the song.

The next two lines, “Nazrein mila ke nazrein churaye, karne de thodi shaitaani shaitaani” mean “We lock eyes and steal glances, let’s indulge in a bit of mischief”. These lines suggest that the narrator and the subject of the song share a mutual attraction and are flirting with each other. The use of the word “shaitaani” (mischief) suggests that they are enjoying this playful interaction.

The next few lines of the song, “Jab kali wali dress pahan ke, club mein aati tu, mera dil dhak dhak karta hai” mean “When you wear a black dress and come to the club, my heart beats faster”. These lines paint a vivid picture of the subject of the song, and the effect she has on the narrator. The use of the onomatopoeic “dhak dhak” to describe the beating of the heart is a common trope in Hindi songs, and it emphasizes the intensity of the narrator’s feelings.

The next stanza of the song, “Tu jitni beautiful hai, dil mera utna cool hai, in aankhon ko main padh loon, lage love ka koi school hai” means “You are as beautiful as you are, my heart is as cool as you are, I can read in these eyes, it seems like a school of love”. These lines suggest that the narrator is smitten with the subject of the song and is finding it hard to keep his cool. He perceives the world through the lens of his attraction to her, and even something as simple as her gaze seems like a sign of their connection.

The next lines of the song, “Mujhko tu ignore naa kar, mera BP badh jaata hai, jab unchi wali heels pahan ke, moves dikhati tu” mean “Don’t ignore me, my blood pressure rises when you wear high heels and show off your moves”. These lines suggest that the narrator is not just attracted to the subject of the song, but is also somewhat intimidated by her. He is afraid of being ignored or rejected, and this fear is manifesting as physical symptoms like elevated blood pressure.

The final lines of the song, “Jab tere jaise majnu ke haath naa aati hoon, tera dil dhak dhak karta hai” translate to “When I’m not in the hands of a lover like you, my heart still beats for you”. These lines suggest that the narrator is deeply in love with the subject of the song, and that his feelings are persistent and intense.

Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics Translation into English

Praises are heard from people’s mouths Your youth attracts the heart Youth….

Praises are heard from people’s mouths Your youth attracts the heart Meeting eyes and stealing glances Let’s do a little mischief, mischief…

When you wear a black dress And come to the club

My heart beats faster

Music…

My heart beats faster

Music…

My heart beats faster

Music…

You’re as beautiful as you are My heart is as cool as you are I read these eyes It seems like there’s a school of love

Don’t ignore me My blood pressure rises, it rises When you wear high heels And show off your moves

My heart beats faster

Music…

My heart beats faster

Music…

My heart beats faster

When I can’t reach your hands Like your lover Majnu

Your heart beats faster

Music…

Your heart beats faster

Music…

My heart beats faster

Music…

Your heart beats faster

Dil Dhak Dhak Karta Hai Video Song on Youtube

Dil Dhak Dhak Karta Hai - Doctor G | Ayushmann K, Rakul P | Raj Barman, Sakshi H, Amjad Nadeem Aamir
Dil Dhak Dhak Karta Hai Video Song on Youtube

FAQ on Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics

  1. Who are the singers of “Dil Dhak Dhak Karta Hai”?

    The song is sung by Raj Barman and Sakshi Holkar.

  2. Who composed the music for the song “Dil Dhak Dhak Karta Hai”?

    The music for the song was composed by Amjad Nadeem Aamir.

  3. Who wrote the lyrics for “Dil Dhak Dhak Karta Hai”?

    The lyrics for the song were also written by Amjad Nadeem.

  4. Who produced the music for the song “Dil Dhak Dhak Karta Hai”?

    The music was produced by Aamir Khan, and the vocals were recorded at Amjad Nadeem Aamir Studio.

  5. What is the movie name in which the song is featured?

    “Dil Dhak Dhak Karta Hai Lyrics” is from the “Doctor G” Movie.

  6. Who presented the movie in which the song is featured?

    The song is presented by Junglee Pictures, and the movie is directed by Anubhuti Kashyap.

  7. Who stars in the music video for “Dil Dhak Dhak Karta Hai”?

    The music video features Ayushmann Khurrana, Rakul Preet, and Shefali Shah.

You May Also Like These Song Lyrics

Hi! I am Sonali. I am a teacher and I love to write and read. I also like to listen to good songs and review and write down the lyrics. I have three years of experience in writing lyrics. And I am posting this written song on Hinditracks.co.in website so that by reading the lyrics of this song you too can sing and make your heart happy.

Leave a Comment

Exit mobile version