Pasoori Lyrics in Hindi and English – Ali Sethi, Shae Gill | पसूरी लिरिक्स

Rate this post

Pasoori Lyrics Introduction

Looking for Pasoori Lyrics in Hindi and English along with video song on Youtube? Check out the mesmerizing song from the Coke Studio featuring the soulful voices of Ali Sethi and Shae Gill , and composed by Abdullah Siddiqui and Xulfi .The lyrics were written by Ali Sethi and Fazal Abbas. The song is a beautiful and emotional ballad that talks about the struggles of love and heartbreak. The lyrics are written in Punjabi and are a perfect representation of the emotions and feelings that come with a broken relationship. In This article you will get Pasoori Lyrics, its Video Song as well as Pasoori Lyrics meaning in Hindi and English

Pasoori Lyrics
Pasoori Hindi Lyrics

Pasoori Lyrics Details

  • Song: Pasoori
  • Album: Coke Studio 
  • Singer: Ali Sethi, Shae Gill 
  • Lyrics: Ali Sethi, Fazal Abbas
  • Music: Ali Sethi, Xulfi
  • Label: Coke Studio

Pasoori Lyrics Video Song on Youtube

Coke Studio | Season 14 | Pasoori | Ali Sethi x Shae Gill
Pasoori Lyrics Video Song on Youtube

Pasoori Lyrics in Hindi

आग लावां मजबूरी नु
आन जान दी पसूरी नु
ज़हर बने हां तेरी
पी जावां मैं पूरी नु

आना सी ओह नै आया
दिल बांग बांग मेरा टकराया
कागा बोल के दस जावें
पावां घेयो दी चूरी नु

रावां च बावां च
ओह नु लुकावां
कोई मैनु ना रोके

मेरे ढोल जुदाईयां दी
तैनू खबर किवें होवे
आ जावे दिल तेरा
पूरा वि ना होवे

हाँ बनियां बनाइयाँ दी
गल्ल बात किवें होवे
आ जावे दिल तेरा
पूरा वि ना होवे

भूल गयी मजबूरी नु
दुनिया दी दस्तूरी नु
साथ तेरा है बथेरा
पूरा कर ज़रूरी नु

आना सी ओह नै आया
रास्ता ना दिखलाया
दिल हमारा दे सहारा
खाहिशात अधूरी नु

वारी मैं जावां
मैं तैनू बुलावां
गल्ल सारी तां होवे

मेरे ढोल जुदाईयां दी
तेनु खबर किवें होवे
आ जावे दिल तेरा
पूरा वि ना होवे

हाँ बनियां बनाइयाँ दी
गल्ल बात किवें होवे
आ जावे दिल तेरा
पूरा वि ना होवे

मेरे ढोल जुदाईयां दी
सरदारी ना होवे
मेरे ढोल जुदाईयां दी
आआआआ
मेरे ढोल जुदाईयां दी
सरदारी ना होवे

दिलदारां दी
सब यारां दी
आज़ारी ना होवे

दिलदारां दी
सब यारां दी
आज़ारी ना होवे

आ चलें ले के तुझे
है जहां सिलसिले
तू है वही
है तेरी कमी

बना दे, सजा दे
पनाह दे हमे
बना दे, सजा दे
पनाह दे हमे

आग लावां मजबूरी नु
आन जान दी पसूरी नु
ज़हर बने हाँ तेरी
पी जावां मैं पूरी नु

रावां च बावां च
ओह नु लुकावां
कोई मैनु ना रोके

मेरे ढोल जुदाईयां दी
तैनू खबर किवें होवे
आ जावे दिल तेरा
पूरा वि ना होवे

हाँ बनियां बनाइयाँ दी
गल्ल बात किवें होवे
आ जावे दिल तेरा
पूरा वि ना होवे

पूरा वि ना होवे
पूरा वि ना होवे.

Latest Trending Song Lyrics

Pasoori Lyrics English

Agg Lavan Majboori Nu
Aan Jaan Di Pasoori Nu
Zehar Bane Haa Teri
Pee Javan Main Poori Nu

Aana Si Oh Nai Aaya
Dil Baang Baang Mera Takraya
Kaga Bol Ke Das Jaavein
Pavan Gheyo Dee Choori Nu

Raawaan Ch Baawan Ch
Oh Nu Lukawaan
Koi Mainu Naa Roke

Mere Dhol Judaiyan Di
Tainu Khabar Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Pura Vi Na Hove

Haan Baniyan Banaiyan Di
Gall Baat Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Pura Vi Na Hove

Bhool Gayi Majboori Nu
Duniya Di Dastoori Nu
Saath Tera Hai Bathera
Poora Kar Zaroori Nu

Aana Si Oh Nai Aaya
Raasta Naa Dikhlaaya
Dil Humara De Sahara
Khaahishaat Adhuri Nu

Waari Main Jaavan
Main Tainu Bulavaan
Gall Saari Tan Hove

Mere Dhol Judaiyan Di
Tenu Khabar Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Naa Hove

Haan Baniyan Banaiyan Di
Gall Baat Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Naa Hove

Mere Dhol Judaiyan Di
Sardaari Na Hove
Mere Dhol Judaiyan Di
Aaaaaaaa
Mere Dhol Judaiyaan Di
Sardaari Naa Hove

Dildaaran Di
Sab Yaaaran Di
Aazaari Naa Hove

Dildaaran Di
Sab Yaaaran Di
Aazaari Naa Hove

Aa Chalein Le Ke Tujhe
Hai Jahaan Silsile
Tu Hai Wahi
Hai Teri Kami

Bana De, Saaja De
Panah De Hume
Bana De, Saaja De
Panah De Hume

Agg Lavan Majboori Nu
Aan Jaan Di Pasoori Nu
Zehar Bane Haan Teri
Pee Jaavan Main Poori Nu

Raawaan Ch Baawan Ch
Oh Nu Lukawaan
Koi Mainu Na Roke

Mere Dhol Judaiyan Di
Tainu Khabar Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Naa Hove

Haan Baniyan Banaiyan Di
Gall Baat Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Naa Hove

Poora Vi Naa Hove
Poora Vi Naa Hove.

हिंदी में Pasoori Lyrics का परिचय

“पसूरी” कोक स्टूडियो (सीजन 14) एल्बम का एक गीत है, जिसे अब्दुल्ला सिद्दीकी और जुल्फी द्वारा संगीतबद्ध किया गया है, और इसे अली सेठी और शे गिल ने गाया है। गाने के बोल अली सेठी और फजल अब्बास ने लिखे हैं। गाना एक खूबसूरत और इमोशनल गाथागीत है जो प्यार और दिल टूटने के संघर्ष के बारे में बात करता है। गाने के बोल पंजाबी में लिखे गए हैं और टूटे हुए रिश्ते के साथ आने वाली भावनाओं और भावनाओं का एक सही प्रतिनिधित्व करते हैं।

Pasoori Lyrics मतलब हिंदी में

गाने की शुरुआत “अग लवन मजबूरी नू/आन जान दी पसूरी नू” के बोल से होती है। इस पंक्ति का अनुवाद है “मैं आग और लाचारी की स्थिति में हूँ / मुझे इस लाचारी का कारण पता है।” ये गीत बाकी गीतों के लिए टोन सेट करते हैं, जहाँ गायक एक टूटे हुए रिश्ते के कारण अपनी बेबसी और दर्द की भावनाओं को व्यक्त कर रहा है। गायक आग और लाचारी की स्थिति में है, और वे जानते हैं कि इसका कारण टूटा हुआ रिश्ता है।

अगली पंक्ति, “ज़हर बने हा तेरी / पी जावन मैं पूरी नू” का अनुवाद “आप ज़हर बन गए हैं / मैं यह सब पीने की कोशिश कर रहा हूँ।” सिंगर बता रही हैं कि कैसे उनका महबूब उनके लिए जहर बन गया है और वो ये सब पीने की कोशिश कर रही हैं मतलब टूटे हुए रिश्ते की वजह से हुए दर्द को स्वीकार करने की कोशिश कर रही हैं. गायिका इस बात को स्वीकार करने की कोशिश कर रही है कि उनका प्रेमी उनके लिए जहर बन गया है और टूटे रिश्ते के कारण होने वाले दर्द को स्वीकार करने की कोशिश कर रहा है।

अगला छंद, “आना सी ओह नै आया/दिल बैंग बैंग मेरा टकराया” का अनुवाद है “उसे आना था लेकिन वह नहीं आया/मेरा दिल धड़क रहा है और टकरा रहा है।” गायक अपनी निराशा और दुख व्यक्त कर रहा है कि उनका प्रेमी उस समय नहीं आया जब उन्हें जाना चाहिए था। गायक का दिल धड़क रहा है और टकरा रहा है, जो दर्द और चोट के लिए एक रूपक है जो वे महसूस कर रहे हैं।

अगली पंक्ति, “कागा बोल के दस जावीन/पवन घेयो दी चूरी नू” का अनुवाद है “तुमने मेरी प्रतिज्ञा क्यों तोड़ी/तुमने मेरी शांति छीन ली।” गायक अपनी निराशा और दुख व्यक्त कर रहा है कि उनके प्रेमी ने उनके वादों को तोड़ दिया और उनकी शांति छीन ली। गायक सवाल कर रहा है कि उनके प्रेमी ने अपने वादों को क्यों तोड़ा और इसका उन पर क्या प्रभाव पड़ा है।

अगला छंद, “रावण च बावन छ/ ओह नू लुकावां” का अनुवाद “सभी दोस्त और रिश्तेदार / वे मुझसे छिप रहे हैं।” गायक व्यक्त कर रहा है कि कैसे उनके दोस्त और रिश्तेदार उनसे बच रहे हैं, संभवतः टूटे रिश्ते के कारण हुए दर्द और चोट के कारण। गायक अलग-थलग और अकेला महसूस कर रहा है।

अगली पंक्ति, “कोई मैनू ना रोके/मेरे ढोल जुदैयां दी” का अनुवाद है “कोई भी मुझे नहीं रोक सकता/मेरे जुदाई के दुखों से।” गायक व्यक्त कर रहा है कि वे टूटे रिश्ते के कारण होने वाले दर्द से उबरने के लिए दृढ़ हैं और उन्हें कोई नहीं रोक सकता। टूटे रिश्ते के कारण हुए अलगाव के दुख को दूर करने के लिए गायक दृढ़ संकल्पित है।

अगली पंक्ति, “तैनू खबर किवें होवे/आ जावे दिल तेरा” का अनुवाद है “मैं आपके बारे में कैसे जानूंगा / मेरे दिल में वापस आऊंगा।” गायक अपने प्रेमी के लिए अपनी लालसा व्यक्त कर रहा है और वे अपने प्रेमी के ठिकाने के बारे में कैसे जानना चाहते हैं। गायक अपने प्रेमी से उनके दिल में वापस आने के लिए कह रहा है।

अगली पंक्ति, “हां बनियां बनाइयां दी/ गल बात करें किवे” का अनुवाद “सभी वादे और योजनाएं/ वे कैसे होंगे” के रूप में किया गया है। गायक अपनी निराशा और दुख व्यक्त कर रहा है कि अपने प्रेमी के साथ किए गए सभी वादे और योजनाएँ अब नहीं होंगी क्योंकि रिश्ता खत्म हो गया है। गायक सवाल कर रहा है कि ये सभी योजनाएँ और वादे अब कैसे हो सकते हैं जब रिश्ता खत्म हो गया है।

यह गाना बहुत ही कच्चे और भावनात्मक तरीके से प्यार और दिल टूटने के संघर्ष के बारे में बताता है। गीत संबंधित हैं और एक टूटे हुए रिश्ते के साथ आने वाले दर्द और लालसा को पकड़ते हैं। गायक की आवाज और गीत की धुन गीत के भावात्मक प्रभाव को और बढ़ा देती है। यह गीत इस बात का सुंदर प्रतिनिधित्व करता है कि कैसे प्यार अद्भुत और दर्दनाक दोनों हो सकता है।

अंत में, “पसूरी” एक ऐसा गीत है जो प्यार और दिल टूटने के संघर्ष के बारे में बताता है। गाने के बोल पंजाबी में लिखे गए हैं और टूटे हुए रिश्ते के साथ आने वाली भावनाओं और भावनाओं का एक सही प्रतिनिधित्व करते हैं। यह गाना एक इमोशनल गाथागीत है जो एक टूटे हुए रिश्ते के साथ आने वाले दर्द और लालसा को बहुत ही कच्चे और भरोसेमंद तरीके से पकड़ता है। गायक की आवाज और गीत की धुन गीत के भावात्मक प्रभाव को और बढ़ा देती है। यह गाना उन सभी को अवश्य सुनना चाहिए जो कभी टूटे हुए रिश्ते से गुज़रे हैं या किसी से गुज़र रहे हैं।

Pasoori Lyrics meaning in English

The song begins with the lyrics, “Agg Lavan Majboori Nu/ Aan Jaan Di Pasoori Nu.” This line translates to “I am in a state of fire and helplessness/ I know the reason for this helplessness.” These lyrics set the tone for the rest of the song, where the singer is expressing their feelings of helplessness and pain caused by a broken relationship. The singer is in a state of fire and helplessness, and they know that the reason for this is the broken relationship.

The next line, “Zehar Bane Haa Teri/ Pee Javan Main Poori Nu” translates to “You have become poison/ I am trying to drink it all.” The singer is describing how their lover has become poison for them, and they are trying to drink it all, meaning they are trying to accept the pain caused by the broken relationship. The singer is trying to come to terms with the fact that their lover has become poison for them and is trying to accept the pain caused by the broken relationship.

The next verse, “Aana Si Oh Nai Aaya/ Dil Baang Baang Mera Takraya” translates to “He was supposed to come but he didn’t/ My heart is banging and colliding.” The singer is expressing their disappointment and hurt that their lover did not come when they were supposed to. The singer’s heart is banging and colliding, which is a metaphor for the pain and hurt they are feeling.

The next line, “Kaga Bol Ke Das Jaavein/ Pavan Gheyo Dee Choori Nu” translates to “Why did you break my vows/ You have taken away my peace.” The singer is expressing their disappointment and hurt that their lover broke their promises and took away their peace. The singer is questioning why their lover broke their promises and how it has affected them.

The next verse, “Raawaan Ch Baawan Ch/ Oh Nu Lukawaan” translates to “All the friends and relatives/ They are hiding from me.” The singer is expressing how their friends and relatives are avoiding them, possibly due to the pain and hurt caused by the broken relationship. The singer is feeling isolated and alone.

The next line, “Koi Mainu Naa Roke/ Mere Dhol Judaiyan Di” translates to “Nobody can stop me/ From my sorrows of separation.” The singer is expressing that they are determined to overcome the pain caused by the broken relationship, and no one can stop them. The singer is determined to overcome the sorrows of separation caused by the broken relationship.

The next line, “Tainu Khabar Kivein Hove/ Aa Jaave Dil Tera” translates to “How will I know about you/ Come back to my heart.” The singer is expressing their longing for their lover and how they want to know about their lover’s whereabouts. The singer is asking for their lover to come back to their heart.

The next line, “Haan Baniyan Banaiyan Di/ Gall Baat Kivein Hove” translates to “All the promises and plans/ How will they happen.” The singer is expressing their disappointment and hurt that all the promises and plans that they had made with their lover will not happen now that the relationship is over. The singer is questioning how all of these plans and promises can happen now that the relationship has ended.

The song speaks about the struggles of love and heartbreak in a very raw and emotional way. The lyrics are relatable and capture the pain and longing that comes with a broken relationship. The singer’s voice and the melody of the song add to the emotional impact of the lyrics. The song is a beautiful representation of how love can be both wonderful and painful.

In conclusion, “Pasoori” is a song that speaks about the struggles of love and heartbreak. The lyrics are written in Punjabi and are a perfect representation of the emotions and feelings that come with a broken relationship. The song is an emotional ballad that captures the pain and longing that comes with a broken relationship in a very raw and relatable way. The singer’s voice and the melody of the song add to the emotional impact of the lyrics. This song is a must-listen for anyone who has ever gone through a broken relationship or is going through one.

You May Also Like These Latest Trending Song Lyrics

Hi! I am Sonali. I am a teacher and I love to write and read. I also like to listen to good songs and review and write down the lyrics. I have three years of experience in writing lyrics. And I am posting this written song on Hinditracks.co.in website so that by reading the lyrics of this song you too can sing and make your heart happy.

1 thought on “Pasoori Lyrics in Hindi and English – Ali Sethi, Shae Gill | पसूरी लिरिक्स”

Leave a Comment

Exit mobile version